Добавил в старпост новый пункт-спойлер
"#1.1. Пример свежего перевода (обычный браузер VS мой шаблон, 30.05.2018 )". Продублирую его содержимое:
Спрашивали тут меня как именно переводит через гугл шаблон, а то там исходя из методов (API\Браузер) могут применятся чуть разные алгоритмы обработки от самого сервиса translate.google. Так что 30.05.2018 провел эксперимент, ниже его результаты.
На тестах вижу, что сейчас перевод почти такой же как в браузере, правда иногда чуть хуже переводит бредо-текст, так как в браузере обычно гугл исправляет орфографические ошибки в оригинале при переводе (пользователь этого не замечает даже), но в моем шаблоне-скрипте это реже происходит.
Например, вот
в архиве три файла, и еще
залил результаты на сервис сравнения для удобства (там 3 страницы):
1. Текст на перевод.txt
2. Результат перевода в браузере обычном.txt
3. Результат перевода шаблоном моим.txt
Как видите есть незначительные отличия, но они минимальны. Хотя пока тестировал мне получилось поймать ситуацию, когда всплыла грубая ошибка в моем результате: в оригинале пропущен пробел между словами («... qualité.Un») , и в итоге это место совсем не перевелось. Тогда как в браузере гугл понял, что это ошибка, добавил сам пробел, и нормально потом перевел. Но когда я пытался повторно этот косяк поймать, то шаблон уже нормально переводил все. Я подумал, может это гугл запалил постоянный парсинг с моего IP, и иногда выдает «некачественный» перевод, но даже после длительных нагрузок не смог повторить ошибку. Так что спишем это просто на «случаность» в алгоритмах перевода. Хотя потом попробовал шаблоном перевести отдельно этот абзац без номера строки, и таки поймал:
Il faut aussi que vous déclarer vos sentiments d’une position de force, pour lui communiquer que vous n’êtes pas désespéré, que vous êtes un homme de qualité.Un homme qui a beaucoup de choix avec les femmes, mais qui a choisi d’être avec elle parce que’’il vu un truc spécial en elle. Le problème qui se pose ici, est que vous ne pouvez pas communiquer ça à une fille sauf si vous avez vraiment trop le choix avec les femmes dans votre vie.
Он также требует, чтобы вы объявляете свои чувства в сильной позиции, чтобы сообщить, что вы не отчаянные, вы человек qualité.Un людей с большим выбором с женщинами, но выбрали быть с ней, потому что он видел в ней особый трюк. Проблема здесь в том, что вы не можете сообщить об этом девушке, если у вас действительно нет выбора с женщинами в вашей жизни.
Но объяснить почему гугл на запрос шаблона здесь не применил свой «дополнительный алгоритм по исправлениям ошибок» я не могу. Может из-за слишком маленького объёма переведённого текста в запросе (типа ему мало данных для анализа, и он не включает дополнительные режимы), хз…
Подобные эксперименты уже проводились покупателями шаблона ранее (в феврале наблюдались кардинальные улучшения в переводе гугла). Тогда мы замечали, что если гугл вносит какие-то новые алгоритмы, то в браузере они сразу видны, в вот в результатах перевода шаблона они где-то через месяц только появляются. То есть банально гугл не сразу обновляет все свои методы сервиса перевода, но со временем очередь до всех доходит, переживать не стоит.