Переводчик в каждый ZennoPoster!

  • Автор темы Автор темы Radzhab
  • Дата начала Дата начала
Код:
Развернуть Свернуть Копировать
using (var translate = new System.Net.WebClient()){
translate.QueryString.Add("key", project.Variables["api"].Value);
translate.QueryString.Add("lang", "bg-ru");
translate.QueryString.Add("format", "plain");
translate.QueryString.Add("text", project.Variables["text2"].Value);
translate.Encoding = Encoding.UTF8;
string result = translate.DownloadString("https://translate.yandex.net/api/v1.5/tr.json/translate");
return result;
}
Использую для отправки этот код, но возникла проблема, что происходит ошибка - Выполнение действия Csharp OwnCode удаленный сервер возвратил ошибку: (414) Request -URL Too Large
Текст который отправляю на перевод содержит всего 3681 символ.

Помогите решить проблему...
 
  • Спасибо
Реакции: artur23
Код:
Развернуть Свернуть Копировать
using (var translate = new System.Net.WebClient()){
translate.QueryString.Add("key", project.Variables["api"].Value);
translate.QueryString.Add("lang", "bg-ru");
translate.QueryString.Add("format", "plain");
translate.QueryString.Add("text", project.Variables["text2"].Value);
translate.Encoding = Encoding.UTF8;
string result = translate.DownloadString("https://translate.yandex.net/api/v1.5/tr.json/translate");
return result;
}
Использую для отправки этот код, но возникла проблема, что происходит ошибка - Выполнение действия Csharp OwnCode удаленный сервер возвратил ошибку: (414) Request -URL Too Large
Текст который отправляю на перевод содержит всего 3681 символ.

Помогите решить проблему...

Код:
Развернуть Свернуть Копировать
var api = project.Variables["api"].Value;
var text = project.Variables["text2"].Value;

using (var translate = new System.Net.WebClient()){
translate.QueryString.Add("key", api);
translate.QueryString.Add("lang", "bg-ru");
translate.QueryString.Add("format", "plain");
translate.QueryString.Add("text", text);
translate.Encoding = Encoding.UTF8;
string result = translate.DownloadString("https://translate.yandex.net/api/v1.5/tr.json/translate");
return result;
}
 
  • Спасибо
Реакции: artur23, dsd и Юрий99
Спасибо большое, работает.
 
И снова ошибка 414 появляется, вчера не успел толком проверить, один текст переводится нормально, далее беру следующий и выскакивает 414.
 
Код:
Развернуть Свернуть Копировать
Коды ответа

Значение    Описание
200   
Операция выполнена успешно
401   
Неправильный ключ API
402   
Ключ API заблокирован
403   
Превышено суточное ограничение на количество запросов
404   
Превышено суточное ограничение на объем переведенного текста
413   
Превышен максимально допустимый размер текста
422   
Текст не может быть переведен
501   
Заданное направление перевода не поддерживается
 
  • Спасибо
Реакции: avtostopshik
Помогите осуществить перевод через Google Translate. Перевожу с польского на русская через яндекс, но процентов 20% слов остаются без перевода. Через гугл транслейт переводится практически 100% текста.
Спасибо.
 
Да было бы хорошо фитчу перевода в следующий билд внедрить.
 
  • Спасибо
Реакции: aluf
Было б супер, но проблему к сожалению необходимо решать сейчас) можем кто-то пробовал переводить через гугл? поделитесь пожалуйста
 
У меня в ответе получается вот что {"code":200,"lang":"ru-uk","text":["Ð�еÐ�Ð�- -Ð¾Ð�Ð�кÐ�"]}
Покажи свой запрос может у меня где-то ошибка?

Отлично, а кто будет кодировку кириллицы делать в юникод в запросе?

дабавьте кубик перекодировки переменной Text в Text перед запросом:
C#
return (System.Web.HttpUtility.UrlEncode(project.Variables["Text"].Value));

Да, еще в расш.редакторе добавьте "Ссылки из GAC" - System.Web
 
Опечатка, в UrlEncode надо кодировать кириллицу и спецсимволы в GET
 
Можно, но так сохраняется оригинальный вариант и прилепленная к нему заплатка.
Над оптимизацией еще не поработал )
 
Есть у кого рабочий пример с гугла ?
 
Всем привет! Помогите решить проблему перевожу текст с html тегами через яндекс переводчик post запросом, текс переводиться нормально а вместо html тегов что-то вроде этого </p><
Не могу понять в чем проблема?!
 
PROMT переводчик (приложение) было бы лучше использовать, много и быстро, но как этот симбиоз прикрутить к Zenno непонятно.
Полученное потом на ДОпоправку отправлять в translate.google.com поскольку от PROMT остаются слова не переведенные иногда.
 
У кого нибудь с Гуглом, есть пример рабочий? Сплошные ошибки у в примерах ранее.
 
апну тему, поделитесь пожалуйста снипетом бинга или гугла
 
как можно обойти ошибку 414 request-uri too large?
 
var text = project.Variables["post"].Value;

using (var translate = new System.Net.WebClient()){
translate.QueryString.Add("key", "trnsl.1.1.20160516T135556Z.18261c917c05d3b7.c165ef0aa0819e3228e714712f6a7fe81f25f8c6");
translate.QueryString.Add("lang", "de-ru");
translate.QueryString.Add("format", "plain");
translate.QueryString.Add("post", text);
translate.Encoding = Encoding.UTF8;
string result = translate.DownloadString("https://translate.yandex.net/api/v1.5/tr.json/translate");
return result;
}
 

Кто просматривает тему: (Всего: 0, Пользователи: 0, Гости: 0)