Работа с переводчиками Гугла и ПРОМТ

  • Автор темы Автор темы Squidward
  • Дата начала Дата начала

Squidward

Новичок
Регистрация
14.11.2010
Сообщения
3
Реакции
0
Баллы
0
Итак, имеем напарсенный англоязычный контент, его неплохо бы перевести через Гугл или Промт (translate.ru), автоматизировав это дело Зеннопостером. Как переведенный текст сохранять с Гугла, не понимаю, так как текст вроде бы виден в теле страницы, но в коде его нет.
С ПРОМТом попроще. Там два окна - для исходного текста и переведенного. Как вставить текст в первое, понятно. А как забрать переведенный?
Если кто подскажет по первому или второму переводчику, буду признателен. Кстати, разработчики Зеброида встроили туда функцию получения текстов с переводчика Гугл. Предположу, что Гугл был выбран потому, что тексты получаются более человеческими, чем у ПРОМТа.
 
Спасибо, все было довольно просто. Шесть веток - и усе.
А как можно сохранять текст с абзацами, чтобы не терялось форматирование и весь текст не шел в одну строку?
 
Попробовать найти HTML элемент, в котором он содержится и взять текст этого элемента/
Все это через ProBrunchConstructor нужно делать.
 
Все это через ProBrunchConstructor нужно делать.
Э-ээ.. А где это находится?
Я сохраняю результат через макрос Файлы и директории - Записать строку в файл. После этого в тексте пропадают абзацы.
 
Последнее редактирование модератором:

Кто просматривает тему: (Всего: 0, Пользователи: 0, Гости: 0)